ALUNOS
BRASILEIROS PARTICIPARÃO DOS EXAMES DE PROFICIÊNCIA DA LÍNGUA
INTERNACIONAL
Os
exames são elaborados com base no Quadro Europeu Comum de
Referência para as Línguas – Aprendizagem, ensino, avaliação
(QECR). O Quadro Europeu Comum de Referência fornece uma base
para a elaboração de programas de línguas, linhas de orientação
curriculares, exames, manuais, etc. na Europa. O Quadro descreve o
que os estudantes de uma língua devem aprender para serem capazes de
se comunicar nessa língua e quais competências e habilidades
precisam desenvolver para serem eficazes em sua atuação. O QECR
define, também, os níveis de proficiência que permitem medir os
progressos dos estudantes em todas as etapas de aprendizagem e ao
longo da vida. Os níveis vão do A (falante básico) ao C (falante
proficiente).
Os novos exames da Associação Universal de Esperanto (UEA),
segundo o Quadro Europeu Comum de Referência estão elaborados em
três níveis B1, B2 e C1. A oficialização e a implantação do
sistema ocorreram em colaboração com o Centro Estatal de Exames de
Línguas (ITK)
em Budapest/Hungria, onde a língua internacional Esperanto
encontra-se entre as línguas reconhecidas e, como integrante do seu
sistema de exames, tem os mesmos direitos como outras línguas
estrangeiras. De
2009 a 2012 já foram realizadas 30 sessões dos exames com mais de
1000 inscritos. Sendo que em 2012 eles começaram a ser feito à
distância em todo o mundo. Em 2013 os exames ocorrerão
simultaneamente em 24 cidades de 16 países com um total de 250
inscritos. No Brasil somente duas cidades participarão: Curitiba/PR
(com 13 candidatos) e Maceió/AL (com 11). A coordenadora desse
evento é a Professora húngara Katalin Kovats que também administra
o portal para professores da língua internacional, atualmente com
3.000 membros (http://www.edukado.net),
que é financiado pela fundação “Esperantic Studies Foundation”
(http://esperantic.org/en/education/teaching/edukado).
Veja a
lista completa onde ocorrerão os exames no dia 8 de junho de 2013
em: http://www.edukado.net/ekzamenoj/ker/tutmonda/duapub
Em
Maceió a organização é da Associação Alagoana de Esperanto
(www.esperanto.com.br/alagoas).
Leia mais em:
Conhecendo o Quadro Comum Europeu de Referência para Línguas:
Fundamentos,Objetivos e Aplicações -
http://publicacoes.unigranrio.com.br/index.php/reihm/article/viewFile/501/492
Quadro Comum Europeu de Referência para Línguas:
http://www.google.com.br/url?sa=t&rct=j&q=quadro+comum+europeu&source=web&cd=6&cad=rja&ved=0CE0QFjAF&url=http%3A%2F%2Fwww.dgidc.min-edu.pt%2Fensinobasico%2Fdata%2Fensinobasico%2FDocumentos%2FPublicacoes%2Fquadro_europeu_comum_referencia.pdf&ei=akeYUev0EpHy9gSmo4G4Dw&usg=AFQjCNExt6k15Quhrv4DFmDboSPDLViukw
QUADRO COMUM EUROPEU DE ENSINO-APRENDIZAGEM E AVALIAÇÃO DE LÍNGUAS
– O QUE FALTA AO CONE SUL PARA SEGUIR ESTE EXEMPLAR MODELO DE
INTEGRAÇÃO ULTICULTURAL? http://www.filologia.org.br/revista/40suple/quadro_comum_europeu.pdf
Nenhum comentário:
Postar um comentário